voce personaggi in inglese

« Older   Newer »
  Share  
view post Posted on 18/3/2008, 14:35

Group:
Member
Posts:
4,318
Location:
il mondo degli intelligenti^^

Status:


Magari farlo doppiare da un vero ragazzino di piomeno quel'età...non ditemi che sarrebbe troppo piccolo per doppiare pechè ne esistono di ragazzini che doppiano!

Cmq carina la veisone inglese(a parte la voce di Akito!!)

Però non potete dirmi k la voce di sana in inglese e carina...è troppo stridula,soprattutto qand urla..
 
Web  Top
~ S a n a
view post Posted on 18/3/2008, 14:48




ahaha! hai ragione!
 
Top
°°°Black Pearl°°°
view post Posted on 20/4/2008, 19:53




secondo me, la voce di Heric è esageratamente da adulto, mentre quella di Sana è acuta in una maniera pazzesca... molto meglio quelle italine!
 
Top
tabby94
view post Posted on 2/10/2009, 20:14




La voce di Akito non è bellissima....xò lui siiiii *_* poi lui la rende lo stesso bella la voce......^^ uuuuu :wub: :wub: :wub:
 
Top
Finchgirl
view post Posted on 11/12/2009, 16:07




Preferisco le voci italiane tutta la vita.. quella di Sana è troppo stridula, e non c'è paragone con Marcella Silvestri. Quella di Heric troppo adulta.
Una donna può doppiare una bambina, ma un uomo non può doppiare un bambino di 11 anni.. sinceramente non mi ricordo di avere sentito di un bamibno che doppia un anime, come invece avviene in filme telefilm (probabilmente lo ritengono un genere minore -___-)

Poi personalmente a me la Bonetto e la Scalzo (ma è meglio la Bonetto) non dispiacciono anche se sono donne e poi ci è già andata bene per esempio rispetto a Dragonball in cui la Scianca ha doppiato tutta la generazione di Goku.

SPOILER (click to view)
Anche rispetto a quelli giapponesi preferisco i doppiatori italiani..
 
Top
19 replies since 14/1/2008, 22:46   301 views
  Share