Toglietemi qst dubbio...........

« Older   Newer »
  Share  
Hope91
view post Posted on 7/2/2008, 19:05




Funny ha l'accento inlgese , ma perchè prima abitava all'estero o cosa??? nn mi pare che i suoi lo abbiano
 
Top
view post Posted on 8/2/2008, 12:35

'Cause we're Gleeks!

Group:
Member
Posts:
8,804

Status:


mi pare ke lei viene da 1 altra città quindi è cm se a napoli andasse 1 milanese ke ha 1 accento diverso...credo
 
Web  Top
~ S a n a
view post Posted on 8/2/2008, 13:00




in realtà funny ha sempre avuto quell'accento - lo vedimo nell'anime quando i suoi vecchi compagni la vengono a trovare - ma c'è anche stato un periodo che ha vissuto all'estero, anche se io personalmente non sono riuscita a capire se sia andata fuori japp oppure in un'altra città japp ^^'
 
Top
» SimiCCh
view post Posted on 13/2/2008, 17:54




CITAZIONE
il doppiaggio italiano ha fatto in modo che avesse un odiosissimo accento, che non è affatto presente nella versione originale.

questo è quello ke ho letto sulla scheda di toonshill su Fuka!
CITAZIONE
Parla il dialetto del Kansai per questo quando i ragazzi la incontrano la prima volta la trovano un po' strana.

questo l'ho trovato su un'altro sito!

 
Top
SailorDream
view post Posted on 13/2/2008, 20:34




CITAZIONE (» SimiCCh @ 13/2/2008, 17:54)
CITAZIONE
il doppiaggio italiano ha fatto in modo che avesse un odiosissimo accento, che non è affatto presente nella versione originale.

questo è quello ke ho letto sulla scheda di toonshill su Fuka!
CITAZIONE
Parla il dialetto del Kansai per questo quando i ragazzi la incontrano la prima volta la trovano un po' strana.

questo l'ho trovato su un'altro sito!

Anche io sapevo che veniva da un'altra città del giappone, e in Italia per rendere l'accento l'hanno fatto americano!
 
Top
view post Posted on 13/2/2008, 20:53

'Cause we're Gleeks!

Group:
Member
Posts:
8,804

Status:


ma cmq i genitori parlano normalmente almeno li facessero tt cn lo stesso accento cs pare ke solo lei si è trasferita da un'altra città...
 
Web  Top
~ S a n a
view post Posted on 17/2/2008, 16:40




ahahah si è vero, hai proprio ragione ^^
 
Top
tiffy02
view post Posted on 10/3/2008, 18:55




Nell'episodio italiano comunque dice di essere tornata a casa dall'estero!
 
Top
~ S a n a
view post Posted on 10/3/2008, 18:59




si esatto.. ma credo che per ESTERO intenda un'aòtra regione del giappone
 
Top
view post Posted on 11/3/2008, 15:26

'Cause we're Gleeks!

Group:
Member
Posts:
8,804

Status:


cmq i suoi amici e i genitori parlano normali sl lei ha quell'accento!
 
Web  Top
~ S a n a
view post Posted on 12/3/2008, 20:24




si lo so...infatti non riesco a capire questa cosa...ma credo che la obana labbia fatto per dare una idsentità particolare al personaggio...
 
Top
*_-_The Darkness_-_*
view post Posted on 12/3/2008, 22:10




Se devo essere sincera io l'accento di Funny nn lo sopporto proprio -.- bè... nn sopporto nemmeno lei xD insomma... si mette fra Sana e Heric, nn può starmi simpatica ^ ^
 
Top
~ S a n a
view post Posted on 12/3/2008, 22:13




sono d'accordo!! ^ç^
però ad anlcuni piace.... ^^
 
Top
°°°Black Pearl°°°
view post Posted on 13/3/2008, 14:32




CITAZIONE (*_-_The Darkness_-_* @ 12/3/2008, 22:10)
Se devo essere sincera io l'accento di Funny nn lo sopporto proprio -.- bè... nn sopporto nemmeno lei xD insomma... si mette fra Sana e Heric, nn può starmi simpatica ^ ^

non potrei essere più d'accordo di così!! ma Sana ha ragione, non c'è niente di male se piace a qualcuno
 
Top
topolino93
view post Posted on 13/3/2008, 18:15




cmq lei e nata nella stessa citta di sana ed heric, infatti fanno vedere che heric da bambino da un bacio a Funny, poi si trasferì e li imparò l'accendo del popolo, nella lingua originale funny ha un accento cinese semplice, solo che per chi non conosce la lingua gli pare tutto tale e quale! XD! problema risolto!
 
Top
20 replies since 7/2/2008, 19:05   386 views
  Share